452
David Zeitlyn
Anthropos 99.200 4
discussion of the comparative study of personhood
(Strathern 1992) and to help understand both sac
rifice and prayer (Hubert and Mauss 1964). For
believers prayers are answered (see Goody 1995).
Conversely, Barber (1981) documents how a per
ceived failure by the gods to reciprocate led to
their worshippers threatening them with repudia
tion: the gods have “failed to deliver” and may
be spumed as a result! In another work, which
is significant for my argument, Bourdieu (1977)
elaborated Mauss’s original argument, emphasiz
ing both the sensitivity of timing in gift giving
and the intricacy with which it is involved with
differential relations of power. As the later discus
sion of conversational structure will show, there
are clear sociolinguistic parallels with the social
correlates of gift giving which Mauss first brought
to our attention. Although occasional allusions are
made to the linguistic sphere (e.g., Godbout cited
above), it has not been discussed in much detail in
the subsequent literature on the Gift.
Conversation Analysis:
Reciprocity in Conversation
With such ideas in mind I turn to the analysis of
conversation, of language as it is used by human
actors. I draw on a body of work within the field
of pragmatics known as conversation analysis (see
Levinson 1983 for an introduction). Later, I sketch
two features of conversation, which have been
shown to be globally applicable, and discuss how
these can be helpful to anthropological analysis.
Pragmatics in general, and conversation analysis
in particular, give pointers to key moments in
social action when features of a social system are
easier to understand. They provide anthropologists
with a valuable method in our goal to understand
the outlines of social process. 2 This is principally
through a view of conversation as structured by
a series of reciprocities (as explained in more
detail below). The key assumption is the idea of
local organisation: the details of conversational
stmcture are the result of the actors (consciously
or semiconsciously) responding to what others are
saying in ways that are principled and predictable,
so that the fellow conversationalists can use these
responses to tailor their own contributions to the
conversation (see Schegloff 1997 for a summary
introduction).
2 The debate between Schegloff (1997; 1999a; 1999b: espe
cially 563) and Billig (1999a, 1999b) has clarified some of
these issues.
As an anthropologist rather than a linguist I use
conversation analysis as a means to an end rather
than the ultimate purpose. 3 Even a stalwart of con
versation analysis such as Emanuel Schegloff has
reflected that “the entire range of non-recognitional
reference - is still an immense territory, and one of
deep importance to sociology, perhaps even more
than it is for linguistics” (1996a: 464 f.). Recall
that Goody (1978) discusses the profound ambi
guity of questioning both as linguistic feature and
as social action: at one level to ask a question of
anyone is to question their social role. (Hence, the
practice of anthropology is socially challenging!)
A casual conversation between people who
have known each other all their lives contains
much for which the coconversants can safely rely
on tacit knowledge. 4 Often it is not easy for by
standers, overhearers (or anthropologists) to follow
the interchange. In effect ethnographic knowledge
is needed order to unpack that tacit knowledge and
to trace out some of what the speakers understand.
Without wanting to claim that as anthropologists
we can have the same or as complete an under
standing as the conversationalists themselves, we
can use the interchanges of everyday conversation
as the foundations for ethnography or, to change
the metaphor, as pegs on which to hang ethnogra
phy. Moreover, the conversation can act as warrant
for the ethnography: the overheard words make
sense in the light of the ethnography, the speakers
as social actors use, assume, or tacitly invoke the
social structures which the anthropologists seek to
make explicit.
Two Mambila Examples
Reflection on reciprocity in conversational ex
changes led me to reexamine some of my own
data. Here, I examine two passages from a 48-min-
ute recording of a conversation that took place in
December 1990. I have been using the transcript
of the conversation as part of a research project
3 I am not the first to take this approach. As well as
the contributors to “The Ethnography of Communication
(Gumperz and Hymes [eds.] 1986) other anthropologist 8
have used ideas taken from conversation analysis. Ae
should acknowledge Goldman’s analysis of Huli disputes
(1983), Sherzer’s work on the Kuna (1983), the work of
the Tedlocks (B. 1982 and D. 1983), Moerman’s work
on Thai conversation and social structure (1988), Bihu eS
(1996) also on Thai, Hanks (1990) on Maya deixis and
Durant! on Samoan village politics (1994).
4 This is another version of Bernstein’s (1973) distinction
between “restricted” and “elaborated” codes, although he
finds them in differences between social class.