Zum Hauptinhalt springen
Page Banner

Objekt: Folkloristischer und sachlicher Gehalt mongolischer Märchenstoffe

5. 
45 
Der Typ 302, “The Ogre's Heart in the Egg", sieht folgender- 
Maßen aus: 
Il. Nagie Help (fehlt in den vorliegenden Märchen), 
II. The Captive Princess 
(a) A princess (the hero's wife) has been carried 
If by an ogre (R 11); from her (G 531.4) the 
hero learns 
(b) where his heart (soul, life) is (E 700), 
(c) what his life ist bound up with (E 765), or 
(d) how he may be slain, 1 
The external soul: 
The hero follows instructions and kiils the ogre 
(mit Hilfe seines Sohnes, den seine Frau nach ihrer 
Entführung geboren hatte). 104 
111. 
Das in Märchen E anschließend an die Besiegung des Mangus ein- 
Sefügte Märchen vom hilfreichen Fuchs gehört zu MI 554, “The 
Staterful Animals";. ; 
The animals gratitude: 
The hero rescues from danger or starvation 
three animals, a,o,fox (B 441) (in unserem 
Fall nur ein Tier). 
II, The tasks: 
Vith their help (a) he wins a beautiful bride 
(B 582) ana Derforms various tasks. 105 
1.1.3, Schwanenjungfrau-Motiv 
'+1.3.1.Märchen H: MANI BADAR DSANGI 
Der Hela 
L a ; . . x 
7®Sitzt zahlreiche Pferdeherden, ein isabellfarbenes Roß und 
Sinen Seidenen Kock. 
Dieser im Vergleich zu den anderen Stücken bescheidene 
Besitz kennzeichnet den Helden als einen Mann, der nicht 
_ der oberen Gesellschaftsschicht angehört. 
Sein Roß Pflegt Gras vom Berge Sumeru zu fressen und aus dem 
M 7 
Ser K£iroga zu trinken.
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.