180
Baesecke , Schell :
noch schreiben und lesen gelernt und das Erfahrene solchergestalt selbst geschrieben haben . Auch von andern , gelehrten Leuten sei es nach seinen teilungen dargestellt .
Der Geist des Henrich Puschmann spricht f . 21Gb1 ) : . . . 'dy bozen geyste offenbarten sich dicke meyner müter' [ die eine Zaubrerin war ] 'vnd saiten ir , das sy weren dy fraw hulden , dy vnder der erden wonen vnnd vnder den holunders bawmen vnnd nanten ir vil stete , do sy flogen ( = pflegten ) czu wonen in der lewte lioffe nider den schewnen , vnnd saiten ir , das sy dy lewte solde warnen , Das sy in dy stete nicht [ 217 a ] vnreyne machten : so solde es in wol geen an irer narunge . Daz tat denn meyne muter denn lewten kündt , Vnnd wer das denn gelewbte , das es dy fraw huldene wern vnnd erteil sy , do gewonnen sy gewalt vber , vnnd das gestate got dor vmb , daz sy sich in irem vngelowben von gote kerten zu den tewffeln . wer denn das wersawmte vnd in keyne ere bot , so teten in dy tewfel schaden an iren narungen , an irem phie , an iren kindern vnnd an alden lewten , wo sy künden , wenn sy denn in solche not quamen , so gingen sy czu dyser czewberinne Ynnd suchten rot von ir vnnd claiten ire not . Do sprach denn dy czewberinne : „ Ich wil seen , wy is dorvmb sey . " So quomen denn dy bozen geyste zu ir Vnd sprachen : „ Wns wirt key - [ 217b ] ne ere gethon , Ire kinder haben vnszer wonunge vnreyne gemachet , Sy solden des dornstages abent beezeyte slofen geen Vnd von ersten das haws reyne machen Vnnd vns bereyten eynen tisch mit guter speysz Vnd reyn wasser dorbey seezen , so worde ir habe wol gedeyen Vnnd is wörde in wol gen in allen iren sachen . " Das tat denne dy czewberrinne kunt den leuten , so teten sy , alz sy in saite , So bliben sy von den bozen geysten vngehindert . Vnnd mit solchen listen irkrigen noch dy tewfel ober eynfaldyge lewte gewalt , daz sy mit anderen sachen nicht thun könnden . Vnnd wisse , das alle dy , dy söttene ( = sotane ) czewberey thun oder thun lossen Vnnd dor irkeyn ( = irgend eine ) hoffenunge haben , dy geen ausz der genade gots V'nnd vallen an dy rochunge ( = Strafe , Grimm DWb . 8 , 32 ) Vnnd geben [ 218a ] sich von der ge - selscliafft der liben heyligen Vnnd thun sich in dy gewalt Vnnd geselschafft der bozen geyste , Vnnd welch prelate ader pfarrer des gestatet mit wissen , Das man in seyner kirch - fart söttene ader ander czewberey tut , der ist in der selbigen solt Vnnd gewalt der bozen geyste . ' Arnold sprach : 'welcherley geyste heyszen dy fraw holden ? ' Der geyst sprach : 'Es sint tewfel , der enteyl ausz lucipers kore gefallen sint , Vnnd got vil , das sy sollen seyn in der lofft Vnnd auch off dem ertriche in peynen Vnnd das sy dy menschen be - keren ( = versuchen ) Vnnd anfechten biss an den tag gots gerichtes , Vnnd hot in gewalt gegaben [ so , schlesisch ] , etliche czeychen zethun Vnnd wunderwerck , off das das offenbar werde in den tewfeln , wer in [ 218b ] woren Vnnd festen glawben hy sey . . .
Charlottenbürg . Georg Baesecke .
Ein Bilwisrezept .
. Cod . pap . CO 188 4° des Metropolitankapitels zu Olmütz enthält auf den papier verklebten Innenseiten der Einbanddecken ausser anderen Schreibereien , nach spielerischer Federprobenart zweimal von derselben ungeübten Hand , das unten abgedruckte Bilwisrezept ( A und B ) . A ist durch ein fremdes Stück brochen , das , wie es scheint abschriftlich , von einer grossen Kälte zu Allerheiligen 1513 berichtet : terminus post quem für das Rezept . ( Abkürzungen sind aufgelöst , Interpunktionen eingefügt , wie oben . )
'Item thw das an dem crist abent oder an dem oster abent oder an dem pffyntli ( = Pfingst ) abbent oder an sent wolbrygkabent ( = Walpurgisabend ) oder wanne sy kolbt :
1 ) Die Schreibung ist beibehalten , Abkürzungen sind aufgelöst , Interpunktionen eingefügt .