digi-hub Logo
  • Erstes Bild
  • Vorheriges Bild
  • Nächstes Bild
  • Letztes Bild
  • Doppelseitenansicht
  • enterFullscreen
Wählen Sie mit der Maus den Bildbereich, den Sie teilen möchten.
Bitte wählen Sie aus, welche Information mit einem Klick auf den Link in die Zwischenablage kopiert werden soll:
  • Link zur Seite mit Hinweisbox im Bild
  • Link zu einem IIIF Bildfragment

Zeitschrift für Ethnologie, 38.1906

Zugriffsbeschränkung

Für diesen Datensatz liegt keine Zugriffsbeschränkung vor.

Nutzungslizenz

Der Status des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte für diesen Datensatz wurde nicht geprüft oder ist unklar. Bitte wenden Sie sich für weitere Informationen an die Organisation, die das Objekt zur Verfügung gestellt hat.

Bibliographische Daten

Volltext: Zeitschrift für Ethnologie, 38.1906

Monographie

Strukturtyp:
Monographie
Werks-URN (URL):
https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:kobv:11-710044
URN:
urn:nbn:de:kobv:11-710044
Persistenter Identifier:
BV042530560
Titel:
Naturgesetze der Liebe
Untertitel:
eine gemeinverständliche Untersuchung über den Liebes-Eindruck, Liebes-Drang und Liebes-Ausdruck
Autor:
Hirschfeld, Magnus
Erscheinungsort:
Berlin
Verlag:
Pulvermacher
Erscheinungsjahr:
1912
Umfang:
281 S.
Beschreibung:
Sozialwissenschaften
Medizingeschichte
Allgemeines
Signatur:
Kg 35284:F8
Sammlung:
Berliner Sexualwissenschaft
Wissensgebiet:
Sozialwissenschaften
Medizingeschichte
Allgemeines

Vorderer Buchspiegel

Strukturtyp:
Vorderer Buchspiegel
Sammlung:
Berliner Sexualwissenschaft

Inhaltsverzeichnis

Inhaltsverzeichnis

  • Zeitschrift für Ethnologie
    -
  • Zeitschrift für Ethnologie, 38.1906
    -
  • Vorderer Einband
    -
  • Vorderer Buchspiegel
    -
  • Vorsatzblatt
    -
  • Titelseite
    -
  • Inhaltsverzeichnis: Chronologisches Inhaltsverzeichnis der einzelnen Hefte. Verzeichnis der Tafeln und Kartenbeilagen
    [III]
  • Zeitschriftenheft: Bd. 38, 1906, Heft 1/2
    [(1)]
  • Personenindex: Berliner Gesellschaft für Anthropologie, Ethnologie und Urgeschichte. 1906. Mitglieder-Verzeichnis
    [(1)]
  • Literaturverzeichnis: Übersicht der unserer Gesellschaft durch Tausch, Ankauf oder Geschenk zugegangenen periodischen Veröffentlichungen
    [(18)]
  • Zeitschriftenartikel: I. Abhandlungen und Vorträge.1. Zur Entstehung der Spiraldekoration / Wilke, A. G.
    [1]
  • Zeitschriftenartikel: 2. Berichte der Missionare G. Binetsch und G. Härtter über die Eweer bezw. Anglo-Eweer. I. Beantwortung mehrerer Fragen über unser Ewe-Volk und seine Anschauungen. II. Sitten und Gebräuche der Angloer (Ober-Guinea) / Binetsch, G.
    [34]
  • Zeitschriftenartikel: 3. Die Buschmänner der Kalahari von S. Passarge / Fritsch, Gustav
    [71]
  • Zeitschriftenartikel: 4. Ethnographische und archäologische Forschungen im Grenzgebiet zwischen Peru und Bolivia 1904-1905 / Nordenskiöld, Erland
    [80]
  • Zeitschriftenartikel: 5. Die Troglodyten des Matmata / Traeger, Paul
    [100]
  • Zeitschriftenartikel: 6. Über ein rachitisches Schimpansenskelett.Hierzu Taf. I-IV / Luschan, Felix von
    [115]
  • Zeitschriftenartikel: 7. Das Dorfbuch von Santiago Guevea. Eine zapotekische Handschrift aus der Mitte des sechzehnten Jahrhunderts / Seler, Eduar
    [121]
  • Protokoll: Il. Verhandlungen. Sitzung vom 20. Januar 1906. (Hierzu Taf. V)
    [156]
  • Protokoll: Sitzung vom 17. Februar 1906
    [220]
  • Zeitschriftenrezension: Ill. Literarische Besprechungen. Neumayer, G. von. Anleitung zu wissenschaftlichen Beobachtungen auf Reisen. Dritte Auflage. Anthropologie, Ethnographie und Urgeschichte von Felix v. Luschan / Lissauer, Abraham
    [233]
  • Zeitschriftenrezension: Schmidt, Max, Indianerstudien in Zentralbrasilien. Erlebnisse und ethnologische Ergebnisse einer Reise in den Jahren 1900-1901 / Steinen, Karl von den
    234
  • Zeitschriftenrezension: Münsterberg, O., Japanische Kunstgeschichte, Teil I / Nachod, Oscar
    235
  • Zeitschriftenrezension: Sergi, Sergio. Le variazioni dei solchi cerebrali e la loro origine segmentale nell’Hylobates. Ricerche Lab. Anat. Roma e altri Lab. Biologici. Vol. X / Kollmann
    236
  • Zeitschriftenrezension: Verworn, Max, Die archaeolithische Kultur in den Hipparionschichten von Aurillac (Cantal). (Aus den Abhandl d. K. Gesell. der Wissenschaften zu Göttingen. Mathematisch-Physikalische Klasse N. F. B. IV Nr. 4) / Lissauer, Abraham
    237
  • Literaturverzeichnis: IV. Eingänge für die Bibliothek
    [238]
  • Zeitschriftenheft: Bd. 38, 1906, Heft 3
    [241]
  • Zeitschriftenheft: Bd. 38, 1906, Heft 4/5
    [433]
  • Zeitschriftenheft: Bd. 38, 1906, Heft 6
    [817]
  • Inhaltsverzeichnis: Alphabetisches Inhaltsverzeichnis
    [1041]
  • Nachsatzblatt
    -
  • Hinterer Buchspiegel
    -
  • Hinterer Einband
    -
  • Farbkeil
    -

Volltext

i2 «  Koch-Grünberg: | 
würden.!). Vielléicht haben wir daher auch die Uitéto als Reste ‚einer 
ursprünglicheren Bevölkerung anzusehen. | 
Ein mit fremden Bestandteilen stark durchsetztes Glied der Uitoto- 
Gruppe stellt die von Castelnau am oberen Amazonas aufgenommene 
Sprache der sogen. ,Orejones“ dar”), was ich an anderer Stelle nach- 
weisen werde. Auch das Idiom der ,Miranha- Carapana- Tapuya*?) 
zeigt Ankldnge an das von mir aufgezeichnete Uitoto. 
Aus meinen umfangreichen Wörterlisten, die zum Teil zahlreiche 
Texte enthalten, gebe ich im folgenden einige wenige Proben, die zur 
Klassifizierung der einzelnen Sprachen genügen. 
Alphabet und Habitus der Sprachaufnahmen des Verfassers. 
Vokale: 
a, e, à, 0, u wie im Deutschen. 
a = Linge. Wo der Längsstrich fehlt, werden die Vokale mehr oder 
weniger kurz ausgesprochen. 
d — betonte Kürze, wie bei allen anderen Vokalen. 
à — Wortakzent. 
4 — nasaliert. Alle Vokale kommen nasaliert vor, besonders in den 
Betoyasprachen. 
() = eingeklammerte Vokale sind kaum hórbar. 
¢ = sehr offenes „e“, ähnlich dem deutschen ,à*, dem französischen „ai“. 
£e — reduziertes ,e*, besonders im Auslaut. 
¢ = stark gutturales ,e“, bisweilen wie ,u^ im englischen „hut“ (so im 
Makü), bisweilen sehr dumpf, wie gutturales deutsches ,5* (so 
im Kobéua). 
4 — englisches „a“ in „Walk“, 
u = zwischen „u“ und „o“ schwer zu unterscheidender Laut (z. B. im 
Yavitero). 
w = konsonantisches ,u* wie das englische ,w^ in ,water^ 
y = konsonantisches „i“ wie das englische „y“ in „youth“. 
0@ = stark zusammengezogen gesprochen. 
ai = getrennt gesprochen. 
1) Coudreau a. a. O. II. 161. 
2) Francis de Castelnau, Expédition dans les parties centrales de l'Amerique du 
Sud. Histoire du voyage. Bd. V, S. 6ff. u. 8. 204f. Paris 1851. Martius a. a. O. II. 291 f, 
3) Martius a. a. O. IL. 277ff. Diese ,Miranha-Carapana-Tapuya“ lagen zu Martius’ 
Zeit mit anderen ,Miranbas* im Innern und mit den Umáua in erbitterter Fehde. Vgl. 
Reise III. 1243. 
190
	        

Download

Downloads

Ganzer Datensatz

ALTO TEI Volltext PDF (komprimiert) PDF (Originalgröße)
TOC
Mirador

Diese Seite

PDF Bildanzeige Vorschau Bildanzeige Klein Bildanzeige Mittel ALTO TEI Volltext Mirador

Bildfragment

Link zur Seite mit Hinweisbox im Bild Link zu einem IIIF Bildfragment

Formate und Verlinkungen

Formate und Verlinkungen

Die Metadaten stehen in verschiedenen Formaten zur Verfügung. Außerdem gibt es Links zu externen Systemen.

Formate

METS METS (Gesamtwerk) MARC XML Dublin Core

Links

OPAC DFG-Viewer Mirador

Zitieren

Zitieren

Folgende Zitierlinks stehen für das gesamte Werk oder die angezeigte Seite zur Verfügung:

Ganzer Datensatz

RIS

Diese Seite

Zitierempfehlung

Bitte das Zitat vor der Verwendung prüfen.

Werkzeuge zur Bildmanipulation

Werkzeuge nicht verfügbar

Bildausschnitt teilen

Wählen Sie mit der Maus den Bildbereich, den Sie teilen möchten.
Bitte wählen Sie aus, welche Information mit einem Klick auf den Link in die Zwischenablage kopiert werden soll:
  • Link zur Seite mit Hinweisbox im Bild
  • Link zu einem IIIF Bildfragment

Kontakt

Haben Sie einen Fehler gefunden, eine Idee wie wir das Angebot noch weiter verbessern können oder eine sonstige Frage zu dieser Seite? Schreiben Sie uns und wir melden uns sehr gerne bei Ihnen zurück!

Wie viele Buchstaben hat "Goobi"?:

Hiermit bestätige ich die Verwendung meiner persönlichen Daten im Rahmen der gestellten Anfrage.