digi-hub Logo Full screen
  • First image
  • Previous image
  • Next image
  • Last image
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Zeitschrift des Vereins für Volkskunde, 1.1891

Access restriction

There is no access restriction for this record.

Copyright

The copyright and related rights status of this record has not been evaluated or is not clear. Please refer to the organization that has made the Item available for more information.

Bibliographic Data

fullscreen: Zeitschrift des Vereins für Volkskunde, 1.1891

Journal

Structure Type:
Journal
Works URN (URL):
https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:kobv:11-714783
URN:
urn:nbn:de:kobv:11-714783
Persistent identifier:
BV039673911
Title:
Zeitschrift des Vereins für Volkskunde
Other Titles:
Verein für Volkskunde <Berlin>: Zeitschrift des Vereins für Volkskunde
Place of Publication:
Berlin
Publisher:
Behrend [[1906-1924]], Verein für Volkskunde, Berlin
Year of Publication:
1891
Collection:
Journals and Newspapers > Journals of Ethnology
Domain:
Social and cultural anthropology > General overview

Journal Volume

Structure Type:
Journal Volume
Works URN (URL):
https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:kobv:11-708046
URN:
urn:nbn:de:kobv:11-708046
Persistent identifier:
DE-11-001673875
Title:
Zeitschrift des Vereins für Volkskunde, 1.1891
Year of Publication:
1891
Call Number:
LA 8000-1
Collection:
Journals and Newspapers > Journals of Ethnology

Journal Issue

Structure Type:
Journal Issue
Title:
Heft 1
Other person:
Weinhold, Karl
Collection:
Journals and Newspapers > Journals of Ethnology

Journal Article

Structure Type:
Journal Article
Title:
Ein anscheinend deutsches Märchen von der Nachtigall und der Blindschleiche und sein französisches Original
Other person:
Köhler, Reinhold
Collection:
Journals and Newspapers > Journals of Ethnology

Contents

Table of Contents

  • Zeitschrift des Vereins für Volkskunde
    -
  • Zeitschrift des Vereins für Volkskunde, 1.1891
    -
  • Front Cover
    -
  • Front Paste Down
    -
  • Endsheet
    -
  • Title Page
    -
  • Table of Contents: Inhalt
    -
  • Journal Issue: Heft 1 / Weinhold, Karl
    [1]
  • Journal Article: Zur Einleitung / Weinhold, Karl
    [1]
  • Journal Article: An den Leser / Steinthal
    10
  • Journal Article: Volkstümliche Schlaglichter / Schwartz, Wilhelm
    17
  • Journal Article: Zur Volkskunde Islands / Maurer, Konrad
    36
  • Journal Article: Ein anscheinend deutsches Märchen von der Nachtigall und der Blindschleiche und sein französisches Original / Köhler, Reinhold
    53
  • Journal Article: Die Ausnahmslosikgkeit sämtlicher Sprachneuerungen / Löwe, Richard
    56
  • Journal Article: Wind, Wetter, Regen, Schnee und Sonnenschein in Vorstellung und Rede des Tiroler Volks / Rehsener, Maria
    67
  • Journal Article: Jamund bei Cöslin. Mit Berücksichtigung der Sammlungen des Museums für deutsche Volkstrachten und Erzeugnisse des Hausgewerbes zu Berlin / Cohn, Ulrich Jahn und Alexander Meyer
    77
  • Journal Article: Zum Steinkultus in Syrien / Hartmann, Martin
    101
  • Journal Article: Ein isländischer Blutsegen / Þorkelsson, Jón
    102
  • Obituary: Todesnachricht [Felix Liebrecht] / [Redaction]
    103
  • Journal Review: Haussprüche aus den Alpen. Gesammelt und herausgegeben von Ludwig von Hörmann / Zingerle, Ignaz v.
    103
  • Journal Review: Tiroler Schnadahüpfeln. Gesammelt und herausgegeben von R. H. Greinz und D. A.Kapferer / Zingerle, Ignaz v.
    105
  • Journal Review: Bruno Bucher. Die alten Zunft- und Verkehrs-Ordnungen der Stadt Krakau. Nach Balthasar Behems Codex picturatus in der K. K. Jagellonischen Bibliothek / Weinhold, K.
    106
  • Journal Review: Kristoffer Nyrop, Navnets Magt; en folkepsykologisk Studie. (Separatabzug aus "€žMindre Afhandlinger, udgivne af det filologisk-historiske Samfund") / Maurer, K.
    109
  • Journal Review: Huld. Safn alÞýđlegra íslenzkra fraeđa. Útgefendur: Hannes Þorsteinsson, Jón Þorkelsson, Ólafur Daviđsson, Pálmi Pálsson, Valdimar Ásmundsson. I. Reykjavik. 1890. Sigurđur Kristjańsson / β.
    112
  • Journal Review: Dania. Tidskrift for folkemål og folkeminder udgivet for universitetsjubilæets danske samfund af Otto Jespersen og Kristoffer Nyrop. Bind I, hæfte 1. Kœbenhavn Lybecker og Meyer 1890 / W.
    112
  • List of Subjects: Litteratur des Jahres 1890
    113
  • Journal Issue: Heft 2 / Weinhold, Karl
    [129]
  • Journal Issue: Heft 3 / Weinhold, Karl
    [241]
  • Journal Issue: Heft 4 / Weinhold, Karl
    [369]
  • Postscript
    -
  • Back Paste Down
    -
  • Back Cover
    -
  • Color Chart
    -

Full Text

Köhler: Ein anscheinend deutsches Märchen von der Nachtigall etc. 
53 
welcher bisher gedruckt ist; indessen darf mit Zuversicht erwartet werden, 
dass das Fehlende in nicht allzulanger Zeit nachfolgen wird, und steht 
doch wohl auch zu hoffen, dass die isländische gelehrte Gesellschaft seiner¬ 
zeit auch zur Veröffentlichung jener, allerdings gewaltig umfangreichen, 
Liedersammlungen schreiten werde, welche Jon Sigurdsson und 
Jon Arnason zusammengebracht haben und von welchen die oben schon 
erwähnten „Islenzk fornkvœiïi" doch nur einen sehr geringen Teil aus¬ 
machen. Man wird dann allmählich einsehen lernen, dass das isländische 
Volk selbst in den dunklen Zeiten, welche zwischen dem 14. und dem 
19. Jahrhundert in Mitte lagen, keineswegs so völlig geistig gebrochen und 
tot war, wie wir Ausländer dies zumeist anzunehmen pflegen. 
Ein anscheinend deutsches Märchen von der Nachtigall 
und der Blindschleiche und sein französisches Original. 
Von Reinhold Köhler. 
In Firmenichs „Germaniens Völkerstimmen", I. 283, steht ein Märchen 
„'De nachtigall und de blinnerslange" (Blindschleiche) in der Mundart von 
Warendorf im preussischen Regierungsbezirk Münster. Dieses Märchen 
hat — ohne Quellenangabe — H. F. W. Raab e in sein „Allgemeines 
plattdeutsches Volksbuch", Wismar und Ludwigslust 1854, S. '234, auf¬ 
genommen, aber in mecklenburg - schwerinsche Mundart übersetzt und 
„Die Nachtigall un die Hartworm over Blindschlang" betitelt. F. H. von 
der Hagen hat in seiner Besprechung von Firmenichs Werk in seiner 
„Germania", VIII. 218, die „Warendorfer Märe" als „sonderbar" hervor¬ 
gehoben und ihren Inhalt mitgeteilt, und IL Schiller, „Zum Thier- und 
Kräuterbuche des mecklenburgischen Volkes", 1. Heft, Schwerin 1861, S. 2, 
hat mit Verweisung auf von der Hagen und Raab e des Märchens gedacht. 
Von der Hagen und Schiller haben das Märchen jedenfalls für ein 
deutsches gehalten, und wohl die meisten Leser der genannten Bücher 
werden dies auch gethan haben. Das Märchen ist aber gar kein deutsches, 
sondern ein französisches. Es findet sich nehmlich in der ersten Ausgabe 
der „Kinder- und Haus-Märchen" der Brüder Grimm, Berlin 1812, S. 20 f., 
als Nr. 6 ein Märchen „Von der Nachtigall und der Blindschleiche", welches 
nach der Anmerkung dazu aus dem Französischen übersetzt ist. Das 
Märchen bei Firmenich aber ist nichts anderes als eine fast durchaus
	        

Cite and reuse

Cite and reuse

Here you will find download options and citation links to the record and current image.

Journal Volume

METS METS (entire work) MARC XML Dublin Core RIS IIIF manifest Mirador ALTO TEI Full Text PDF DFG-Viewer OPAC
TOC

Journal Article

PDF RIS

Image View

PDF ALTO TEI Full Text
Download

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Citation links

Citation links

Journal Volume

To quote this record the following variants are available:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Journal Article

To quote this structural element, the following variants are available:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Image View

URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Citation recommendation

“Zeitschrift Des Vereins Für Volkskunde, 1.1891.” N.p., 1891. Print.
Please check the citation before using it.

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment