— 487 —
dicitis, quod non velimus stare a in concordatis, sed nos volumus 1434.
dicere et scribere in universum orbem, quod vos non voltis
stare in concordatis. Ex hac contenciosa impugnacione dominus
Johannes de Polamar archidyaconus Barcinonensis nacione
5 Hispanus, orator ambasiatorum sacri concilii, motus spiritu,
ut eundem magistrum Johannemb offensorem, non defensorem
nec patrie propugnatorem forcius convinceret, testimonio partis
contrarie, scilicet dominorum Bohemorum, iteratis vicibus se
submisit talique submissione et modo predictum magistrum
10 Johannem Roquoczana tamquam oppugnatorem patrie tacere
totaliter coegit. Huic0 negocio ego frater Andreas presbiter,
canonicus monasterii S. Magni confessoris in pede pontis
Ratisponensis, interfui et, sicut vidi et audivi, ita hic scripsi.
Item audivi simile de eodem domino Johanne Polamar,
15 quod fecit in concilio Basiliensi. Ipse enim, dum coram Sigis-
mundo imperatore cum quodam de parted Hussitarum conten
deret, ut adversarium significandus convinceret, probacioni
ignis se submisit. Quod tamen adversarius ille facere recusavit.
Item dum predictus tractatus cum Bohemis haberetur,
20 monasterium Waldesachsen Ratisponensis diocesis in libris,
calicibus et aliis bonis a quibusdam de parte Hussitarum
Bohemorum depredatur. Istud malum Sigismundo imperatori
regique Bohemie notificatur. Et, quia tunc presens eram,
intentus fui valde cupiens audire, quid ipsi nuncii Bohemorum
-5 responderent, quando eos imperator de hac re tamquam de
pace violata conveniret. Sed nulla fuit Bohemorum responsio,
quia ipsis de re sic gesta et pace non servata nulla facta fuit
interrogaoio.1 Item plura, in predicto colloquio cum Bohemis
habito hice sub silencio pertranseo causa brevitatis.
Item hoc in tempore Bohemi sic ceperuntf stare cum
ecclesia, quod katholicos manifeste non impugnabant. Volgabatur
autem, quod se prepararent ad ducendum exercitum in sub
sidium Sigismund i imperatoris ad partes Reni, qui electores
ibidem utique vellet humiliare.
35 Item illis temporibus in partibus Reni magna fuit turbacio
et presertim propterff contendentes pro archiepiscopatuTreverensi.2
Nam in multis locis interdictum servabatur.
a stare — volumus om. B 1. b Roquoczanam add. B 2. c Huic
— dum om. B 2, dafür etc. Item cum supramemoratus Johannes Polamar.
40 d tempore Cl. e sic C. f receperunt B 1. s contra A 1. 2. 3.
1 König Sigmund begnügte sich damit, dem zerstörten Kloster Wald
sassen die Privilegien und Besitzungen %u bestätigen, 1434 Sept. 6 Regens-
bürg: Keg. Nr. 10774.
- Neue Materialien xuni Streit um das Erxbishim Trier bei Haller,
Concilium Basiliense 3, 613.